Franponais
Catégorie : Franponais
25/02/2007
Vous ne le savez sûrement pas...En dehors de la langue officielle qui est le japonais, il existe deux autres langues très répandues. Toutes deux utilisent notre alphabet, et celle dont je vais parler maintenant utilise en plus les accents du français. La grammaire, l'orthographe semblent également similaires, si si ! Incroyable non ? Pour tout vous dire, ça ressemble étrangement à du français, et l'adverbe "étrangement" est à prendre ici au sens propre : il s'agit tout simplement de tous les mots français qu'on a l'occasion de voir au quotidien, mais attention ce n'est pas du français, ce n'est pas du japonais...c'est du franponais !
L'avantage du franponais, c'est que c'est facile !!! Les règles de grammaire, l'orthographe, le sens des mots vous échappent ? Pas de problème, en franponais y'a pas de règle. C'est vrai quoi à la fin, pourquoi se compliquer la vie avec tout ça ? Jetez les dicos, bescherelles et autres conneries, voici une visite guidée.
On commence par la mode...Viens donc voir mon (ma ?) "belle boudoir" :

"Comme ça du mode" :

Ah ben si c'est comme ça alors...
Cette marque je l'adore ! "Cocue" :

J'sais pas vous mais moi, si j'étais à la place de cette nana, je m'en vanterais pas !
Ici ils ont de tout :

"Abahouse devinette", "raffine profone beau", "Laissé passé", "clédevers", "Sucer des bonbon"...
"Le marché deux", le retour :

Je cherche encore "le marché un"...
C'est loin d'être exhaustif : "Olive des olive", "Bon cilié", "Espace de nime", "L'amour de naturel", etc etc, mais y'en a trop pour tout mettre sur ce post !...
Pour les coupes de cheveux tendance, un tour chez Beau-zone s'impose :

Evitez par contre ce salon-là ou vous en sortirez chauve comme un oeuf :

Bref, vous comprendrez pourquoi ça fait presque 5 mois que je ne suis pas allé chez le coiffeur !
Pour accompagner un cadeau, pourquoi ne pas acheter une carte, c'est si mignon :

Moi je dis qu'un message concis, y'a rien de tel !
Sinon les zizis semblent très populaires, d'ailleurs y'avait une queue énorme (au moins 30 mètres) devant cette boutique :

Bon ok c'est nul...
Un peu de vulgarité ne fait pas de mal, alors voici en exclusivité le nouveau modèle d'évier "Ce fion" :

Au Japon, y'a certaines spécialités françaises qui manquent. Envie de pain par exemple ? Allez donc chez "donq" :


- Et pour le monsieur ce sera ?
- un "petti pain", un "pain conplet", des "vienoiseries" et un "pain de me" s'il vous plaît...Pour info, ils vendent aussi des "madelaines" !
Encore mieux, j'ai acheté du pain chez eux (étonnamment bon d'ailleurs), et sur le sachet se trouvait une carte des alentours des champs-élysées :

C'est fou, je ne me tiens pas au courant de l'actualité française mais grâce au franponais, j'apprends que les avenues Hoche et de Wagram ont fusionné depuis mon départ ! Je découvre également que Mac-Mahon avait un frère nommé Mac-Hahon ! Merci le franponais !
Les bars ne sont pas en reste :

Voici le texte reconstitué : "Bienvenue! Madame et monsieur. Ici, c'est une petite place pour jouir de la vie. L'âme de "bon manger" qui pénètre dans les restaurant chez LONGCHAMP, je veux la posséder en communauté avec vous"...Bon et concrètement, on mange quoi ???
Les boutiques en ligne aussi sont sympas :
- Pour les mouchoirs, allez chez "Partouze" !
- Un mariage ? Jetez un oeil sur la collection "Bourrée" !
- Vin, fromage ? "www.seurement.com" (oui, c'est bien un "R")...
Et pour continuer la visite, je vous invite à aller sur cet excellent blog, référence en matière de franponais. Merci à mes ex-collègues de la BNP pour le lien !
L'autre langue très répandue au Japon, peut-être l'aurez-vous deviné en lisant ce post, c'est...l'engrish ! Ne manquez surtout pas d'aller faire un tour sur www.engrish.com
Trois petits exemples :
What's "FRANCH ROLL"? Hein, je vous le demande !

Bon, en fait ce sont des crêpes, mais faut voir la gueule des crêpes...
"Coin paradaise" :

Ici, ils vendent pas mal de choses, dont des "royal pussies" !

Ce qui est génial, c'est qu'il n'y a pas besoin d'aller bien loin pour voir du franponais et de l'engrish, y'en a partout ! Curieux non ? Alors que la majorité des japonais ne parlent ni anglais ni français...Mais je ne serais pas juste en n'évoquant pas le phénomène inverse : en effet, peut-être pensez-vous que les kanjis que vous pouvez voir en occident (sur des T-shirts, affiches, tatouages etc) ont tous un sens ? Détrompez-vous ! Allez donc voir en bas de la section liens de www.engrish.com...
Bon, je vous laisse en vous souhaitant un agréable survivez và ! Allez, à bientôt hair !
5 commentaire(s)

